On Linguistic Landscape in Language Service at Da Li Ancient City, China

Authors

  • Xing Lu Udayana University
  • I Nengah Sudipa Udayana University
  • Ketut Artawa Udayana University
  • I Made Suastra Udayana University

DOI:

https://doi.org/10.17507/jltr.1206.16

Keywords:

language service, linguistic landscape, language economics, Da Li ancient city

Abstract

This study aims to research the language service of the linguistic landscape in Da Li ancient city, China. In order to achieve research goal, the research questions are put forward. (1) What kind of language service does the linguistic landscape provide in the study area? (2) How does the linguistic landscape provide the language service in the study area? The data sources are collected from most densely populated places with large population flow and the uncertain source of the people to make the study more reliability and validity. The methods of data collection mainly are observation and interview. The techniques of data analysis combined descriptive quantitative and qualitative analysis. The result showed that the linguistic landscape in Da Li mainly belongs to the text service, which took the language written on public signs as a carrier to implement language service. The linguistic landscape in the study area provides double-sided language service to both sign owners and readers.

References

Bernard Spolsky, Robert L. Cooper. (1991). The Languages of Jerusalem. Oxford Studies in Language Contact. Oxford: Oxford University Press.

Backhaus, Peter. (2007). Linguistic landscapes: A comparative study of urban multilingualism in Tokyo. Clevedon [etc.]: Multilingual Matters.

Chrismi-Rinda Loth. (2016). The linguistic landscape as construct of the public space: a case study of post-apartheid rural South Africa. Bloemfontein: University of the Free State.

Collins, J. & S. Slembrouck. (2007). Reading Shop Windows in Globalized Neighborhoods: Multilingual Literacy Practices and Indexicality. California: SAGE Journals, Journal of Literacy Research, 39:3, 335-356.

Dan, L. D., & Septevany, E. (2020). Interpretation of Taboos in Giving Gifts to Chinese People. The International Journal of Social Sciences World (TIJOSSW), 2(01), 75-84.

Du Plessis, T. (2011). Language visibility and language removal: a South African case study in linguistic landscape change. University of South Africa: Communication, 37(2): 194-224.

Eliezer Ben-Rafael, Elana Shohamy, Muhammad H. Amara & Nira Trumper-Hecht. (2006). Linguistic landscape as symbolic construction of the public space: The case of Israel. International Journal of Multilingualism 3(1). 7-30.

E.Shohamy, D.Gorter. (2009). Language Economy and Linguistic Landscape. In book: Linguistic Landscape: Expanding the scenery, Publisher: Routledge, Editors: E.Shohamy & D.Gorter. New York/London: Routledge, 55-69.

Elana Shohamy, Eliezer Ben-Rafael, Monica Barni. (2010). Linguistic Landscape in the City. North Somerset: Multilingual Matters.

Gorter, D. & Cenoz, J. (2008). Knowledge about language and linguistic landscape. In N. Hornberger & J. Cenoz (eds). Encyclopedia of Language and Education. 2nd ed. Vol. 6: Knowledge about Language. New York: Springer, 343-355.

Hanauer, D.D. (2009). Science and the linguistic landscape: a genre analysis of representational wall space in a microbiology laboratory. In E. Shohamy & D. Gorter (eds). Linguistic Landscape: Expanding the Scenery. New York/London: Routledge, 287-301.

Junli Ge. (2016). Language and Space: A Perspective of Language Landscape Studies, Journal of Beijing International Studies University, (4) 68-80.

Landry, R. & R.Y. Bourhis. (1997). ‘Linguistic Landscape and Ethnolinguistic Vitality: An Empirical Study’ Journal of Language and Social Psychology, 16, 23-49.

Latupeirissa, D. S., Laksana, I. K. D., Artawa, K., & Sosiowati, I. G. A. G. (2019). On political language ideology: Critical view of Indonesian president speech. Journal of Language Teaching and Research, 10(4), 843-850.

Ming Xu. (2017). The history and development trend of foreign language landscape research, Language Strategy Research, (2) 57-64.

Peng Nie, Mu Nai Reha. (2017). Investigation and Research on Yi Language Landscape in Xichang City. Language and writing applications (1) 70-79.

Raymond Boudon. (2008). More on “good reasons”: Reply to critics. International Studies in the Philosophy of Science, (7): 87-102.

Ripei Zhang. (2018). The Ideas on Language Industry from the Perspective of Language Policy, Language Industry Research, (7) 24-30.

Shaobing Qu. (1997). Advertising Language Strategy, Beijing: Science Popularization Press.

Shaobing Qu. (2016). Introduction of Language Services. Beijing: The Commercial Press.

Scollon, R. & S.W. Scollon. (2003). Discourses in Place: Language in the material world. London & New York: Routledge.

Shohamy, S. & D. Gorter (eds.) (2009). Linguistic Landscape: Expanding the Scenery. Oxon & New York: Routledge.

Spolsky, B. (2009). Language Management. Cambridge: Cambridge University Press.

Xiaofei Deng. (2015). Comparative analysis of the language landscape between Yuyuan Business City and Shanghai Old Street, Modern Chinese (Language Research Edition), (10) 31-35.

Xing Lu, I Nengah Sudipa, I Ketut Artawa, I Made Suastra. (2021). The Linguistic Landscape of Dali Ancient City, China: A Geosemiotics Approach, The International Journal of Language and Cultural, Growing Scholar Publishing Online, (Vol.3) 46-55. Retrieved on May 6, 2021 from: https://www.growingscholar.org/journal/index.php/TIJOLAC DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.4707337

Yuanbing Duan. (2016). Linguistic landscape research under the background of globalization: a new approach to multilingual research, Hunan Social Sciences, (2) 43-48.

Yuming Li. (2014). Language Service and Language Consumption, Education Guide, (Vol.7) 93-94.

Yan Li. (2017). Language Consumption: Basic Theoretical Issues and Urgent Research Frameworks, Language Application, (4) 133-141.

Downloads

Published

2021-11-02

Issue

Section

Articles