Integration of Perceptual Similarity With Faithful Mapping of Phonological Contrast in Loanword Adaptation: Mandarin Chinese Adaptation of English Stops

Authors

  • Mosi He City University of Hong Kong
  • Jianing He Guangdong University of Foreign Studie

DOI:

https://doi.org/10.17507/jltr.1303.10

Keywords:

loanwords, consonant adaptation, Mandarin Chinese, perceptual similarity, phonological contrast

Abstract

In loanword phonology, perceptual similarity and faithful mapping of phonological contrast are two main factors which influence loanword adaptation. Previous studies observe that English phonological voicing contrast is mapped to Mandarin Chinese (hereafter, Mandarin) phonological aspiration contrast, indicating faithful mapping of phonological contrast. Nevertheless, the role of perceptual similarity in adaptation of English stops to Mandarin has not been fully explored. The current study investigates the influence of perceptual similarity on loanword adaptation by examining how English voiced and voiceless stops are adapted in Mandarin Chinese using a data set of 1427 novel Mandarin loanwords from English. The results show consistent adaptation of English voiced stops as Mandarin unaspirated stops and English aspirated voiceless stops as Mandarin aspirated ones, while inconsistent adaptation patterns are found for the English unaspirated voiceless stops. In particular, English post-/s/ unaspirated voiceless stops which occupy a similar voice onset time (VOT) region to Mandarin unaspirated stops are adapted as Mandarin unaspirated ones, whereas the rest are mapped to aspirated stops in Mandarin. The overall adaptation patterns provide partial support to faithful mapping of phonological contrast and provide robust evidence for an integration of perceptual similarity with faithful mapping of phonological contrast in loanword adaptation. 

Author Biographies

Mosi He, City University of Hong Kong

Department of Linguistics and Translation

Jianing He, Guangdong University of Foreign Studie

Jianing He Center for Linguistics and Applied Linguistics, School of English for International Business

References

Antoniou, M., Best, C. T., Tyler, M. D., Kroos, C. (2010). Language context elicits native-like stop voicing in early bilinguals’ productions in both L1 and L2. Journal of Phonetics, 38 (4), 640-653.

Boersma, P., Hamann, S. (2009). Loanword adaptation as first-language phonological perception. In A. Calabrese, W. L. Wetzels (Eds.), Loan Phonology (pp. 11-58). Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.

Chen, Y. Y., Lu, Y. A. (2020). Variation in loanword adaptation: A case from Mandarin Chinese. Second Language Research, First published online 7 October 2020, 1-25.

Cho, T., Lee, Y., Kim, S. (2014). Prosodic strengthening on the /s/-stop cluster and the phonetic implementation of an allophonic rule in English. Journal of Phonetics, 46 (1), 128-146.

Cruttenden, A. (2014). Gimson’s Pronunciation of English (8th ed.). London & New York: Routledge.

Duanmu, S. (2007). The Phonology of Standard Chinese. (2nd ed.). Oxford: Oxford University Press.

Giegerich, H. (1992). English Phonology: An Introduction. Cambridge: Cambridge University Press.

Hayes, B. (2009). Introductory Phonology. Malden, MA: Wiley-Blackwell.

Hsieh, F., Kenstowicz, M., Mou, X. (2009). Mandarin adaptations of coda nasals in English loanwords. In A. Calabrese, W. L. Wetzels (Eds.), Loan Phonology (pp. 131-154). Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.

Hui, Y., Oh, M. (2015). Adaptation of English stops into Mandarin Chinese. Linguistic Research, 32 (2), 403-417.

Jacobs, H., Gussenhoven, C. (2000). Loan phonology: Perception, salience, the lexicon and OT. In J. Dekkers, F. van der Leeuw & J. van de Weijer (Eds.), Optimality Theory: Phonology, Syntax, and Acquisition (pp. 193-210). Oxford: Oxford University Press.

Jones, C., Meakins, F. (2013). Variation in voice onset time in stops in Gurindji Kriol: Picture naming and conversational speech. Australian Journal of Linguistics, 33 (2), 196-220.

Kang, Y., Schertz, J. (2021). The influence of perceived L2 sound categories in on-line adaptation and implications for loanword phonology. Natural Language & Linguistic Theory, 39 (2), 555-578.

Kenstowicz, M. (2012). Cantonese loanwords: Conflicting faithfulness in VC rime constraints. Catalan Journal of Linguistics, 11, 65-96.

Kenstowicz, M., Suchato, A. (2006). Issues in loanword adaptation: A case study from Thai. Lingua, 116 (7), 921-949.

Kim, T. E. (2012). A Study of Mandarin Loanwords: Lexical Stratification, Adaptation and Factors. Ph.D. dissertation. Maddison: University of Wisconsin-Maddison.

Klatt, D. H. (1975). Voice onset time, frication, and aspiration in word-initial consonant clusters. Journal of Speech and Hearing Research, 18 (4), 686-706.

LaCharité, D., Paradis, C. (2005). Category preservation and proximity versus phonetic approximation in loanword adaptation. Linguistic Inquiry, 36 (2), 223-258.

Li, H. J. (2003). The 21st Century Unabridged English-Chinese Dictionary. Beijing: China Renmin University Press.

Li, J. (2017). Tonal adaptation of English loanwords in contemporary Mandarin. The Journal of Chinese Linguistics, 45 (2), 423-450.

Menyuk, P., Klatt, M. (1975). Voice onset time in consonant cluster production by children and adults. Journal of Child Language, 2 (2), 223-231.

Paradis, C., Tremblay, A. (2009). Nondistinctive features in loanword adaptation: The unimportance of English aspiration in Mandarin Chinese phoneme categorization. In A. Calabrese, W. L. Wetzels (Eds.), Loan Phonology (pp. 211-224). Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.

Peperkamp, S., Dupoux, E. (2003). Reinterpreting loanword adaptations: The role of perception. In M. J. Solé, D. Recasens, J. Romero (Eds.) Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences (pp. 367-370). Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona.

Ran, Q. B., Shi, F. (2007). Putonghua danyinjie zhong baofayin de VOT fenxi [VOT analysis of stops in mono-syllables of Standard Chinese]. Nankai Yuyan Xuekan [Nankai Linguistics], (10), 21-31&154.

Rogers, H. (2013). The Sound of Language: An Introduction to Phonetics. London and New York: Routledge.

Silverman, D. (1992). Multiple scansions in loanword phonology: Evidence from Cantonese. Phonology, 9 (2), 289-328.

Yip, M. (1993). Cantonese loanword phonology and optimality theory. Journal of East Asian Linguistics, 2 (3), 261-291.

Yip, M. (2006). The symbiosis between perception and grammar in loanword phonology. Lingua, 116 (7), 950-975.

Downloads

Published

2022-05-02

Issue

Section

Articles