The Historical Dynamics of the Archaistic Lexicon in Modern Balinese Languages

Authors

  • Ni Ketut Ratna Erawati Udayana University
  • Ni Ketut Puji Astiti Laksmi Udayana University
  • I Nyoman Suparwa Udayana University

DOI:

https://doi.org/10.17507/jltr.1401.18

Keywords:

archaistic, social strata, innovation, retention, integration

Abstract

The communication of Balinese people in this era is often marked by the waning of archaistic vocabulary diction, which is believed to have politeness values. Even though it still exists, diction on archaistic elements is only used in a limited realm. The use of archaistic vocabulary diction is felt to give more value, such as respect for elders. Moreover, archaic words give a certain spirit to the Balinese Kepara or common language. This study aims to comparatively describe the archaic vocabulary of Balinese, considering the language is an acculturation of several cultures. In other words, the Balinese is not merely a language of communication, but reflects a polite and educative culture in building the image and identity of the people. Therefore, tracing the archaic lexicon is necessary to describe and accept its usage. Several lexicons were found in Sanskrit, Old Javanese, and Old Balinese and still exist in Modern Balinese. In terms of shape and organization, some of these lexicons are unchanged (linear), while others have changed. The linear lexicon is used massively by Balinese people with their strong Hindu religion. The archaistic lexicon indicates that local wisdom can be maintained to develop Balinese culture. Several lexicons undergo changes in form accompanied by a shift in meaning. However, they are still maintained in the component and the lexicon with contrasting meanings. The shape changes are only phonological, with variations in syllable boundaries.

Author Biographies

Ni Ketut Ratna Erawati, Udayana University

Faculty of Humanities

Ni Ketut Puji Astiti Laksmi, Udayana University

Faculty of Humanities

I Nyoman Suparwa, Udayana University

Faculty of Humanities

References

Bungin, B. (2001). Metodologi Penelitian Sosial [Social Research Methodology]. Erlangga University Press.

Creswell, J. W. (2009). Research Design: Qualitative, Quantitative, and Mixed Methods Approaches. SAGE.

Comrie, B. (1989). Language Universal Linguistik Typology: Syntax and Morphology. Oxford: Basil Blackwell.

Crowley, T. (1992). An Introduction to Historical Linguistik. Port Moresby: University of Papua New Guinea Press.

Djajasudarma, F. (1993). Metode Linguistik Ancangan Metode Penelitian dan Kajian [Linguistic Method Design of Research and Study Methods]. PT. ERESCO

Erawati, N. K. R. (2002). ‘Pewarisan Afiks-Afiks Bahasa Jawa Kuno dalam Bahasa Jawa Modren’ [The Inheritance of Old Javanese Affixes in Modern Javanese] [Unpublished master’s thesis] Graduate program Udayana University.

Erawati, N. K. R. (2014). Tipologi Kausatif Formal dalam Bahasa Jawa Kuno [Formal Causative Typology of Old Javanese Language] on Journal of Language and Arts State University of Malang, 42(2), 194-202.

Erawati, N. K. R. (2015). ‘Eksistensi dan Dinamika Kosa Kata Bahasa Jawa Kuno pada Masyarakat Bali Masa Kini’ [The Existence and Dynamics of Old Javanese Vocabulary in Today's Balinese Society] on Journal of Bali Studies Center Udayana University, 5(1), 123-142.

Erawati, N. K. R. (2015). Variasi Fonologis Bentuk Ingkar dalam Bahasa Jawa Kuno [Phonological Variations of Negations Forms in Old Javanese Language] Prosiding paper on The 7th International seminar on Austronesian-NonAustronesianLanguagesandLiterature. Denpasar: Magister and Doctor Linguistics Proggram, UNUD-APBL-Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa Tokyo University of Foregn Studies.

Erawati, N. K. R. (2016). Konstruksi Aplikatif dalam Bahasa Jawa Kuno: Suatu Mekanisme Penaikan Valensi [Applicative Construction in Old Javanese: A Valence Enhancing Mechanism]. Proceedings paper at The VIII Mother Language National Seminar. Udayana University.

Erawati and I. M. Wijana. (2017). ‘The Heritage Structure of Sanskrit Compound in Old Javanese Language: A Contrastive Linguistics Study’ at Udayana Journal of Social Science Humanities (UJoSSH): IRCS UNUD Journals, 1(1), 44-48.

Erawati and I K. N. Sulibra. (2017). Speech Act Verb in Old Javanese: Natural Semantics Metalanguage Analysis at International Journal of Language & Linguistics, USA: Center for Promoting Ideas, 4(2), 71-80.

Erawati, N. K. R. (2017). The Relativity Strategy of Old Javanese. Journal of Language Teaching and Research, 8(6), 1100-1108. http://dx.doi.org/10.17507/jltr.0806.10.

Erawati, N. K. R. (2017). The Interpretation of Sound Segment of Old Javanese: Speech Analyzer And Distinctive Features Analysis. Aksara, 29(2), 225-238.

Erawati, at.al. (2018). Implementasi Teks Tutur Karya Sastra Tradisional Wujud Harmonisasi Masyarakat Bali. [.Implementation of Traditional Literary Texts in the Harmonization of Balinese Society". This was presented at the National Conference on Local Languages "Revitalization of Local Languages as The Pillar of Pluralism" at Swiss-Belinn Kristal Hotel, Kupang, on 29-30 June 2018.

Hidayat, R. S. (1996). Pengantar Linguistik Umum [Introduction to General Linguistics].Original Edition: Cours de Linguistique Generale by Ferdinand de Sauusure. Gadjah Mada University Press.

Hock, H. H. (1988). Principles of Linguistiks. Mouton de Gruyter.

Hunter, Th. M. (1988). Balinese Language: Historical Background and Contemporary State.[Unpublished doctoral dissertation]. at The University of Michigan.

Keraf, G. (1990). Linguistik BandinganTipologis [Typological Comparative Linguistics]. Gramedia.

Keraf, G. (1996). Linguistik Bandingan Historis.[Historical Comparative Linguistics]. PT Gramedia.

Lieber, R. (2010). Introducing Morphology. Cambridge University Press.

Mahsun. (2007). Metode Penelitian Bahasa: Tahapan Strategi, Metode, dan Tekniknya [Language Research Methods: Stages of Strategies, Methods, and Techniques. PT Raja Grapindo Persada.

Moleong, L. (2002). Metode Penelitian Kualitatif [Qualitative Research Methods]. PT. Remaja Rosdakarya.

Paramarta, I K.. (2015). Evolusi Etimon-Etimon Proto-Austronesia (PAN) tentang Lingkungan dalam Bahasa Bali [The Evolution of Proto-Austronesian Etimons (PAN) on the Environment in Balinese]. Unpublished doctoral Dissertation] Graduate program Udayana University.

Parera, J. D. (1991). Kajian Linguistik Umum, Historis Komparatif, dan Tipologi Struktural. General Linguistic Studies, Comparative Historical, and Structural Typology. Erlangga.

Sudaryanto. (1993). Metode dan Aneka Teknik Analisis Bahasa. [Methods and Various Techniques of Language Analysis]. Duta wacana University Press.

Sulibra, at. al. (2022). Warisan Afiks Bahasa Bali Kuno dalam Bahasa Bali Modern [The Heritage of Ancient Balinese Affixes in Modern Balinese] in Humanis: Journal of Arts and Humanities, 26(2), 247-254.

Zoetmulder, P. J. (1985). Kalangwan: Sastra Jawa Kuno Selayang Pandang [Kalangwan: A Survey of Old Javanese Literature]. Djambatan.

Downloads

Published

2023-01-01

Issue

Section

Articles