The Effect of Language Anxiety and Proficiency on Saudi EFL Learners’ Attitudes Towards Teacher Code-Switching
DOI:
https://doi.org/10.17507/jltr.1505.26Keywords:
code-switching, anxiety, proficiency, attitudes, EFL learnersAbstract
This study investigates the attitudes of Saudi EFL learners towards teacher code-switching in the classroom and explores the effect of foreign language anxiety and language proficiency on these attitudes. This mixed-methods study combined quantitative and qualitative approaches. The quantitative part involved the use of a self-reported questionnaire to elicit learners’ attitudes towards teacher code-switching and foreign-language anxiety. Additionally, qualitative data were collected through an open-ended question to explore learners’ perspectives on the role of teacher code-switching in the classroom. The sample comprised 146 Saudi EFL students. The findings indicated that the Saudi EFL learners generally held a positive attitude towards teacher code-switching, perceiving it as a beneficial instructional, communicative tool for language learning. Furthermore, the study revealed that foreign language anxiety had a significant effect on learners’ attitudes towards code-switching, with high-anxiety learners exhibiting more positive attitudes than low-anxiety learners in three dimensions: subject access, classroom management, and interpersonal relations. Language proficiency, however, had no significant influence on learners’ attitudes towards teacher code-switching. These findings have important pedagogical implications that could help language teachers implement code-switching as an effective instructional tool to reduce learners’ anxiety and enhance the language learning experience.
References
Aldalbahy, K. K. (2022). The relationship between code-switching and the level of language proficiency in the second language of Saudi female students. Arab World English Journal, 13(4), 309-324. DOI: https://dx.doi.org/10.24093/awej/vol13no4.20
Bailey, A. A. (2011). Codeswitching in the foreign language classroom: Students' attitudes and perceptions and the factors impacting them [Unpublished master's thesis]. University of Toledo. Retrieved from http://utdr.utoledo.edu/cgi/ viewcontent.cgi?article=1535&context=theses- dissertations.
Becker, K. R. (1997). Spanish/English bilingual codeswitching: A syncretic model. Bilingual Review, 22(1), 3-30.
Bhatti, A., Shamsudin, S. & Mat Said, S. (2018). Code-switching: A useful foreign language teaching tool in EFL classrooms. English Language Teaching, 11(6), 93-101. doi: 10.5539/elt.v11n6p93
Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, 3(2), 77–101. https://doi.org/10.1191/1478088706qp063oa
Cheng, L. R., & Butler, K. (1989). Code‐switching: A natural phenomenon versus language deficiency. World Englishes, 8(3), 293-309. Doi: 10.1111/j. 1467-971X. 1989. Tb 00670.x
Clément, R. (1980). Ethnicity, contact, and communicative competence in a second language. In H. Giles, W. P. Robinson, & P. M. Smith (Eds.), Language: Social psychological perspectives (pp. 147-154). Oxford, United Kingdom: Pergamon Press.
Cook, V. (2000). Second language learning and teaching. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
Cook, V. (2001). Using the first language in the classroom. The Canadian Modern Language Review, 57(3), 402-423.
Cook, V. (2008). Second language learning and language teaching (4th ed). London: Routledge.
Dewaele, J. M., & MacIntyre, P. D. (2014). The two faces of Janus? Anxiety and enjoyment in the foreign language classroom. Studies in second language learning and teaching, 4(2), 237-274.
Ferguson, G. (2003). Classroom code-switching in post-colonial contexts: Functions, attitudes and policies. AILA Review, 16(1), 38-51. DOI:10.1075/aila.16.05fer
Fromkin, V., & Rodman, R. (1998). An Introduction to Language (6th ed). Orlando: Holt, Rinehart and Winston.
Gumperz, J., & D. Hymes. (1986). Directions in Sociolinguistics. Oxford: Blackwell.
Hall, G., & Cook, G. (2012). Own-language use in language teaching and learning. Language Teaching, 45(3), 271-308. doi.org/10.1017/S0261444812000067
Hamouda, A., & Aljumah, F. H. (2020). English language proficiency and code-switching in the Saudi EFL university classrooms: Learners’ perspectives. Journal of Applied Linguistics and Language Research, 7(4), 84-119.
Horwitz, E. K., Horwitz, M. B., & Cope, J. (1986). Foreign language classroom anxiety. The Modern Language Journal, 70(2), 125‐132.
Larbah, M., & Oliver, R. (2015). Code switching in ESL classrooms: A study of adult Arabic learners. EA Journal, 31(1), 3-18.
Levine, G. S. (2003). Student and instructor beliefs and attitudes about target language use, first language use, and anxiety: Report of a questionnaire study. The Modern Language Journal, 87, 343-364.
Mattsson, A. & Burenhult-Mattsson, N. (1999). Code-switching in second language teaching of French. Working Papers, 47(1), 59-72.
Muthusamy, P., Muniandy, R., Kandasam, S. S., Hussin, O. H., Subramaniam, M., & Farashaiyan, A. (2020). Factors of code-switching among bilingual international students in Malaysia. International Journal of Higher Education, 9(4), 332-338.
Nguyen, N., Grainger, P., & Carey, M. (2016). Code-switching in English language education: Voices from Vietnam. Theory and Practice in Language Studies, 6(7), 1333-1340. DOI: http://dx.doi.org/10.17507/tpls.0607.01
Rezaee, A., & Fathi, S. (2016). The perceptions of language learners across various proficiency levels of teachers' code-switching. Issues in Language Teaching, 5(2), 233-254. 10.22054/ilt.2017.8060.
Rezaee, A., & Fathi, S. (2021). EFL learners’ level of anxiety and their perception of code-switching. 1st National Conference on Recent Developments in English Language Teaching, Literature, and Translation, Shiraz, Iran.
Richards, J. C., & Schmidt, R. W. (2013). Longman dictionary of language teaching and applied linguistics. Routledge.
Rolin-Ianziti, J., & Varshney, R. (2008). Students' views regarding the use of the first language: An exploratory study in a tertiary context maximizing target language use. Canadian modern language review, 65(2), 249-273.
Shin, S. J., & Milroy, L. (2000). Conversational codeswitching among Korean-English bilingual children. International Journal of Bilingualism, 4(3), 351-383. https://doi.org/10.1177/13670069000040030401
Tang, J. (2002). Using l1 in the English classroom. English Teaching Forum, 40(1), 36-43.
Viduya, M. (2018). Strands of tongue: Code switching in English classes. Asian EFL Journal Research Articles, 20(12), 218-240.
Widdowson, H. G. (2003). Defining issues in English language teaching. Oxford: Oxford University Press.
Yao, M. (2011). On attitudes to teachers’ code-switching in EFL classes. World Journal of English Language, 1, 19-28. http://dx.doi.org/10.5430/wjel.v1n1p19