Analysis of Classical Chinese Poetry Selection and Compilation in Intermediate and Advanced Comprehensive Textbooks for International Chinese Education: A Case Study of Road to Success, Developing Chinese, and Boya Chinese

Authors

  • Bin Lang Sichuan Normal University
  • Kanokporn Numtong Kasetsart University

DOI:

https://doi.org/10.17507/jltr.1603.34

Keywords:

international Chinese education (ICE), literature in language education, classical Chinese poetry, traditional Chinese culture teaching, Chinese textbooks analysis

Abstract

As an integral part of literary works, classical Chinese poetry has consistently been a key source for text selections and compilation in international Chinese education (ICE) textbooks. This study focuses on intermediate and advanced comprehensive textbooks, selecting three representative and authoritative series: Road to Success, Developing Chinese, and Boya Chinese. Using statistical methods, this study examines the quantity, distribution, genres, themes, and instructional levels of classical Chinese poetry across the three textbooks. A total of 54 classical Chinese poems are included in three textbooks, with Road to Success demonstrating a clear advantage of the amount and diversity in genres and themes. The distribution of classical Chinese poetry within three textbooks is relatively scattered, reflecting a non-deliberate selection and dispersed arrangement. The quantity of classical Chinese poetry selections varies between intermediate and advanced levels, indicating a staged instructional design. The incomplete inclusion of classical Chinese poetry, along with the characteristics of the exercises and annotations, is also analyzed in this study. Additionally, the study explores the dual challenges of language instruction and cultural perception connected in the teaching of classical Chinese poetry. Based on these findings, the study outlines a theoretical framework of classical Chinese poetry teaching strategies in ICE and provides recommendations for refining the selection and compilation of classical Chinese poetry in ICE comprehensive textbooks. By focusing on classical Chinese poetry, this research provides further insights for educational research and practice on the integration of language and culture in ICE.

Author Biographies

Bin Lang, Sichuan Normal University

Office of International Exchange & Cooperation

Kanokporn Numtong, Kasetsart University

Department of Eastern Languages, Faculty of Humanities

References

Anderson, R. C., & Pearson, P. D. (1984). A schema-theoretic view of basic processes in reading comprehension. Handbook of reading research, 1, 255-291.

Banks, J. A. (1993). Multicultural education: Historical development, dimensions, and practice. Review of research in education, 19, 3-49.

Cai, Y. Q. (Ed.). (2011). Developing Chinese: Intermediate speaking course 2. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Cai, Y. Q. (Ed.). (2012a). Developing Chinese: Intermediate writing course 1. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Cai, Y. Q. (Ed.). (2012b). Developing Chinese: Intermediate writing course 2. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Cai, Y. Q., & Xue, K. (Eds.). (2011). Developing Chinese: Advanced reading course 2. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Cen, Y. Z. (Ed.). (2011). Developing Chinese: Advanced comprehensive course 1. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Cen, Y. Z. (Ed.). (2012a). Developing Chinese: Advanced writing course 1. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Cen, Y. Z. (Ed.). (2012b). Developing Chinese: Advanced writing course 2. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Center for Language Education and Cooperation. (2021). Chinese proficiency grading standards for international Chinese language education (GF 0025-2021). Ministry of Education of the People’s Republic of China & State Language Commission. Retrieved September 12, 2024, from http://www.moe.gov.cn/jyb_xwfb/gzdt_gzdt/s5987/202103/W020210329527301787356.pdf

Fu, Y. (Ed.). (2011). Developing Chinese: Intermediate listening course 1. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Fu, Y. (Ed.). (2012). Developing Chinese: Intermediate listening course 2. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Gan, T. (2018). Compilation and design of overseas students’ poems textbook for middle and advanced Dungan students ——Take the poems of the Silk Road for example. [Unpublished master’s thesis]. Northwest Normal University.

Gao, Z. X., & You, S. (Eds.). (2012). Developing Chinese: Advanced comprehensive course 2. Beijing Language and Culture University Press.

Gu, Q. (2019). Shuang xian zu yuan li nian xia dan yuan zheng ti jiao xue de si kao yu jian yi [Thoughts and suggestions on unit integration teaching under the concept of “two-component elements”]. Jiangsu Education, 17, 64-67.

Huang, D. N. (Ed.). (2008). Road to success: Lower intermediate 1. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Hughes, N., Lo, L., & Xu, S. (2017). Blended Chinese language learning design: an integrative review and synthesis of the literature. The Language Learning Journal, 47(3), 313–331.

Krashen, S. (1981). Second language acquisition. Second Language Learning, 3(7), 19-39.

Li, L. X., & Wang, R. (Eds.). (2011). Developing Chinese: Advanced speaking course 2. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Li, Q. (2016, May 7). The selecting and compiling condition of literature works in Chinese textbooks for intermediate or advanced L2 learners. [Conference presentation]. The 6th East Asian Chinese Language Teaching Graduate Forum and the 9th Beijing Regional Chinese Language Teaching Graduate Academic Forum, Beijing, China. Retrieved September 10, 2024, from https://oversea.cnki.net/KCMS/detail/detail.aspx?dbcode=IPFD&dbname=IPFDLAST2016&filename=BDDW201605001022&uniplatform=OVERSEA&v=b4lRmDkItruByeYpjz3_U6gM93UcR-bh__4ZGwuYwW6pleYVQQdGMh-M11vguzCJrdtUg4PDNz8%3d

Li, Q. (2007). On the practicability of TCFL textbooks. Language Teaching and Linguistic Studies, 3, 28-35.

Li, Q. (2020). A study on teaching Chinese as a second language in the new era: Orientation and problem. Language Teaching and Linguistic Studies, 1, 1-10.

Li, S. L. (2003). Some thoughts on compiling language exercises. Journal of Yunnan Normal University, 3, 34-39.

Li, S. S., & Li, B. (2023). Lun fan yi zhong de bu ke yi xing: yi gu shi ci ying yi zhong de ci yu fan yi wei li [On the untranslatability in translation: Taking the translation of words in the English translation of classical poetry as an example]. Overseas English, 22, 27-29.

Li, X. Q., & Zhao, Y. F. (Eds.). (2013). Boya Chinese: Intermediate I. Beijing: Peking University Press.

Li, X. Q., & Zhang, M. Y. (Eds.). (2015). Boya Chinese: Intermediate II. Beijing: Peking University Press.

Li, X. Q., Jin, S. N., & Chen, L. (Eds.). (2013). Boya Chinese: Advanced I. Beijing: Peking University Press.

Li, X. Q., Jin, S. N., & Chen, L. (Eds.). (2016). Boya Chinese: Advanced II. Beijing: Peking University Press.

Li, X. Q., Jin, S. N., & Chen, L. (Eds.). (2020). Boya Chinese: Advanced III. Beijing: Peking University Press.

Lin, L. (2023). A study on the teaching of classical Chinese poetry allusion in the advanced stage of international Chinese education. [Unpublished master’s thesis]. Inner Mongolia Normal University.

Liu, L., Zhao, J. M., Li. Y. M., Liu, X., Chen, F., Cao, X. l., Xu, Z. K., Cui, X. L., Lu. J. J., Jia. Y. M., Wu, Y. H., Li. Q., & Lu. J. M. (2019). View repertory of “symposium on characteristics and construction of Chinese international education knowledge system”. Chinese Teaching in the World, 2, 147-165.

Liu, X. (2000). Dui wai han yu jiao xue yin lun [Introduction to teaching Chinese as a foreign language]. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Long, M. H. (1996). The role of the linguistic environment in second language acquisition. In W. Ritchie and T. Bhatia. (Eds.), Handbook of second language acquisition (pp. 413-468). San Diego: Academic Press.

Lu, Z. Y. (Ed.). (2011). Developing Chinese: Intermediate speaking course 1. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Luo, Q. S. (Ed.). (2011). Developing Chinese: Advanced reading course 1. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Mu, S. X. (2000). Lun ying yi zhong guo gu dian shi ge de bu ke yi xing [On the untranslatability of translating Chinese classical poetry into English]. Journal of Jiangxi Normal University, 3, 179-183.

National Leading Group for Teaching Chinese as a Foreign Language. (2002a, January). Teaching Syllabus of Chinese for Foreign Students of Chinese Major in Higher Educational Institutions [Press release]. Retrieved September 10, 2024, from https://www.blcup.com/EnPInfo/index/4283#001.

National Leading Group for Teaching Chinese as a Foreign Language. (2002b, January). Teaching Syllabus of Chinese for Foreign Students of Higher Educational Institutions—for Long-Term Training Programs [Press release]. Retrieved September 10, 2024, from https://www.blcup.com/EnPInfo/index/4284#001.

National Leading Group for Teaching Chinese as a Foreign Language. (2002c, January). Teaching Syllabus of Chinese for Foreign Students of Higher Educational Institutions—for Short-Term Intensive Training Programs [Press release]. Retrieved September 10, 2024, from https://www.blcup.com/EnPInfo/index/4285#001

Nie, D. (2017). The aims and methods of exercise design in textbooks for teaching Chinese as a second language. Chinese Language Learning, 4, 62-71.

Qiu, J., & Li, X. L. (Eds.). (2008). Road to success: Advanced 2. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Qiu, J., & Sui, Y. (Eds.). (2008). Road to success: Lower intermediate 2. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Qiu, J., & Wang, Y. M. (Eds.). (2008). Road to success: Lower advanced 2. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Qiu, J., & Yu, K. (Eds.). (2008). Road to success: Lower advanced 1. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Qiu, J., & Zhao, D. M. (Eds.). (2008). Road to success: Advanced 1. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Sacks, R., & Myers, R. (2014). Teaching in the open: Widening access or homogenizing learning opportunities. International HETL Review, 4(2), 12-33.

Shen, C. (2017). On the teaching of Tang poetry in the advanced stage of Chinese as a foreign language. [Unpublished master’s thesis]. Suzhou University.

Sun, J. (2022). Dui wai han yu jiao xue zhong de gu shi shen mei jiao xue ce lue [Strategies for aesthetic teaching of classical poetry in teaching Chinese as a foreign language]. Sinogram Culture, 23, 101-103.

Tian, W. P. (Ed.). (2011). Developing Chinese: Advanced listening course 2. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Wang, J. Y. (Ed.). (2008). Road to success: Intermediate 1. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Wang, S. H. (Ed.). (2011). Developing Chinese: Advanced speaking course 1. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Wu, C. N. (2004). Dui wen xue zuo pin zuo wei zhong gao ji dui wai han yu jiao cai de si kao [Thoughts on using literary works as intermediate and advanced teaching materials for teaching Chinese as a foreign language]. Journal of Xinjiang Normal University (Social Science), 4, 173-175.

Wu, F. M. (2018). Dui wai han yu gu shi ci jiao xue shi jian yu si kao [Practice and reflection on teaching classical Chinese poetry to foreign language students]. China Journal of Multimedia & Network Teaching, 6, 88-89.

Wu, H. H. (Ed.). (2012). Developing Chinese: Intermediate comprehensive course 2. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Xu, C. W. (Ed.). (2011). Developing Chinese: Intermediate reading course 1. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Xu, C. W. (Ed.). (2012). Developing Chinese: Intermediate reading course 2. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Xu, C. X. & Li, Y. L. (2003). On the untranslatability of Chinese classical poetry. Journal of Hunan Institute of Engineering, 1, 40-42.

Xu, G. M., Cui, N., & Mu, Y. F. (Eds.). (2011). Developing Chinese: Intermediate comprehensive course 1. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Xu, Y. Z. (1994). Song of the immortals an anthology of classical Chinese poetry. Beijing: New World Press.

Yan, M. N. (2017). Study on teaching plan design and teaching material compilation of intermediate stage ancient Chinese poetry teaching. [Unpublished master’s thesis]. Lanzhou University.

Yan, Y. S. (2003). Shi ci yi xiang de mei li [The charm of poetic imagery]. Hefei: Anhui Education Press.

Yao, S. J. (Ed.). (2011). Developing Chinese: Advanced listening course 1. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Yu, X. (2019). Zhong guo gu dian shi ci zai dui wai han yu zhong de jiao xue xian zhuang ji dui ce fen xi [Analysis of the current situation and countermeasures of teaching classical Chinese poetry in teaching Chinese as a foreign language]. Sinogram Culture, 6, 48-50.

Zhang, W. (Ed.). (2008). Road to success: Intermediate 2. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Zhang, Y. G. (2023). A comparative study on the arrangement of idioms in liberal Chinese and the Road to Success. [Unpublished master’s thesis]. Yanshan University.

Zhao, Y. M. (2020). Research on classical Chinese poetry teaching in TCFL classroom under cross-cultural background. Journal of Educational Institute of Jilin Province, 1, 95-98.

Zhong, S. L. (2014). Shuang chong cai yi de yu yan shi zhe: Ping wang zuo liang song gu shi xue han yu [The language messenger with double colored wings: A review of Wang Zuoliang’s reciting classical poetry to learn Chinese]. Shaanxi Education, 1, 51-52.

Downloads

Published

2025-05-01

Issue

Section

Articles