E-Learning During the COVID-19 Outbreak: The Effect of the Grammar Translation Method and the Direct Method on Students’ English Competence

Authors

  • Kaharuddin Universitas Islam Negeri (UIN)

DOI:

https://doi.org/10.17507/jltr.1302.06

Keywords:

e-learning, grammar translation method, direct method, English competence

Abstract

E-learning has been encouraged for usage during COVID-19, and this leaves problems with students’ learning activities, particularly in social and economic aspects. Applying appropriate teaching methods is expected, which motivates students to learn virtually. This paper studies the effect of the grammar translation method and the direct method on students’ English competence; the e-learning uses electronic tools with communication applications, such as Zoom and Google Classroom. The data were collected by questionnaires distributed to 100 students, of which 95 questionnaires were analyzable. The data were analyzed by path analysis via Microsoft SPSS version 21. The findings are as follows: 1) The grammar translation method has a significant direct effect on competence, contributing 27.7% to students’ English competence. The mediating role of Google Classroom has no contribution to the effect of the grammar translation method on students’ English competence. 2) The direct method has an indirect effect on students’ English competence, when utilized with the mediation of electronic tools that provide the Zoom application.

Author Biography

Kaharuddin, Universitas Islam Negeri (UIN)

Faculty of Education and Teacher Training

References

Abidin & Kaharuddin. (2021). Analysis of Syariah Credit Card from Islamic Economic Perspective: Evidence From BNI Bank In Indonesia. Academy of Strategic Management Journal, 20(4S), 1-11.

Andi, K., & Arafah, B. (2017). Using needs analysis to develop English teaching materials in initial speaking skills for Indonesian college students of English. The Turkish Online Journal of Design, Art and Communication (TOJDAC), Special Edition, 7, 419-436.

Arafah, B., & Kaharuddin. (2019). The Representation of Complaints in English and Indonesian Discourses. Opción, 35, 501-517. https://doi.org/10.18502/kss.v3i19.4829

Bahar, K. (2013). The Communicative Grammar Translation Method: An Integrated Method of CLT and GT for Teaching English Communicatively and Accurately. Yogyakarta: Trustmedia.

Bahar, A. K., & Latif, I. (2019). Society-based English community (sobat): EFL learners’strategy in learning and practicing English outside the walls. Jurnal ilmu budaya, 7(2), 255-265.

Byun, S., & Slavin, R. E. (2020). Educational responses to the COVID-19 outbreak in South Korea. Best Evid Chin Edu, 5(2), 665-680.

Cai, H. (2012). E-learning and English Teaching. IERI Procedia, 2, 841-846.

Carrillo, C., & Flores, M. A. (2020). COVID-19 and teacher education: A literature review of online teaching and learning practices. European Journal of Teacher Education, 43(4), 466-487

Chakrabarty, A. K. (2017). Teaching English through Direct Method and Grammar Translation Method at Upper Primary Level of Urban Backdrop: A Study of Correlation. International Journal in Management & Social Science, 5(8), 300-307.

Chitra, A. P., & Raj, M. A. (2018). E-learning. Journal of Applied and Advanced Research, 3(S1), 11-13.

Elmayantie, C. (2015). The use of grammar translation method in teaching English. Journal on English as a foreign language, 5(2), 125-132.

Fazal, S., Majoka, M. I., & Ahmad, M. (2016). Integration of grammar translation method with communicative approach: A research synthesis. International Research Journal of Arts & Humanities (IRJAH), 44(44). 121-130.

Hasjim, M., Arafah, B., Kaharuddin, Verlin,S, & Genisa, R. A. A. (2020). Principles Behind Semantic Relation between Common Abbreviations and their Expansions on Instagram. International Journal of Criminology and Sociology, 9, 2270-2276.

Huang, R., Tlili, A., Chang, T. W., Zhang, X., Nascimbeni, F., & Burgos, D. (2020). Disrupted classes, undisrupted learning during COVID-19 outbreak in China: application of open educational practices and resources. Smart Learning Environments, 7(1), 1-15.

Ismail, Sunubi, A.H., Halidin, A., Nanning, Kaharuddin. (2020). Paraphrasing Technique to Develop Skill for English Writing Among Indonesian College Students of English. Systematic Reviews in Pharmacy, 11(11), 291-297.

Kaharuddin, A. (2018). The communicative grammar translation method: a practical method to teach communication skills of English. ETERNAL (English, Teaching, Learning, and Research Journal), 4(2), 232-254

Kaharuddin, K., & Rahmadana, A. (2020). Problem-Based Group Discussion: An Effective ELT Technique to Improve Vocational High School Students’ Transactional Speaking Skills. Jurnal Ilmu Budaya, 8(2), 247-258.

Kaharuddin, Ahmad, D, Mardiana, Rusni (2020). Contributions of Technology, Culture, And Attitude To English Learning Motivation During Covid -19 Outbreaks. Systematic Reviews in Pharmacy, 11 (11), 76-84. doi:10.31838/srp.2020.11.13

Khan, A. B., Mansoor, H. S., & Manzoor, S. (2016). The effectiveness of grammar translation method in teaching and learning of English language at intermediate level. International Journal of Institutional & Industrial Research, 1(1), 22-25.

Larsen-Freeman, D. (2000). Techniques and principles in language teaching. Oxford University.

Norland, D. L., & Pruett-Said, T. (2006). A kaleidoscope of models and strategies for teaching English to speakers of other languages. Greenwood Publishing Group.

Stern, H. H., & Allen, J. P. B. (1992). Issues and options in language teaching. Oxford University Press, USA.

Young, J. R. (1997). Rethinking the Role of the Professor in an Age of High-Tech Tools. Chronicle of Higher Education, 44(6), A26-A28

Downloads

Published

2022-03-01

Issue

Section

Articles