A Wild Animal Inside My House: An Analysis of the Children’s Picturebook Svenn the Otter and the Magic Rock by Espen Villseth and Anita Sletten


  • Nahúm M. Tórrez University of South-Eastern Norway
  • Marjorie N. Gómez Universidad Nacional Autonóma de Nicaragua




children’s picture books, Svenn, the otter, English Language Teaching (ELT), multimodality


Svenn, a wild otter, has become an Instagram celebrity with over 140,000 followers around the world. Svenn has his own YouTube channel and Facebook page. Moreover, in December 2020, NRK, an influential Norwegian TV channel, released a series entitled “Oteren Svenn” (Svenn, the Otter), consisting of ten episodes. In addition to all of this, Svenn has his own picturebook for children, which is entitled Svenn the Otter and the Magic Rock (Villseth & Sletten, 2020). This article presents the picturebook and analyzes three of its significant spreads. The aim is to uncover aspects of the sociocultural context in which Svenn – along with other characters – is portrayed by images and verbal language in the book, and to provide a short discussion of how the book may be used in English Language Teaching (ELT). Our analysis builds on tools from multimodal text analysis (Kress & van Leeuwen, 2005; van Leeuwen, 2005) and Narrative Intelligence (Mateas & Senger, 2003). The analysis focuses on the significance of the picturebook to represent participants in actions, the relationship between the book’s participants and the reader, and the value of presenting images and verbal text together. Our analysis also touches on some implications for ELT, on the potential that visual literacy can have in language teaching.

Author Biographies

Nahúm M. Tórrez, University of South-Eastern Norway

Department of Language and Literature

Marjorie N. Gómez, Universidad Nacional Autonóma de Nicaragua

Department of Language and Literature


Donaghy, K & Xerri, D. (2017). The Image in English Language Teaching. Floriana: Gutenberg Press.

Ellis, G., & Brewster, J. (2014). Tell it again!: the storytelling handbook for primary english language teachers. London: British Council.

Freire, M. M. (2020). Transmedia Storytelling: from Convergence to Transliteracy. DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada, 36(3). DOI: https://doi.org/10.1590/1678-460x2020360309.

Fuchs, C., Hauck, M., & Müller-Hartmann, A. (2012). Promoting learner autonomy through multiliteracy skills development in cross-institutional exchanges. Language Learning & Technology, 16(3), 82-102.

Gomez, M. N. (2020). The value of feedback in translanguaging: Students’ insights from an English language course at Londrina State University. Revista X, 15(1), 115-135. DOI: http://dx.doi.org/10.5380/rvx.v15i1.69968.

Halliday, M.A.K., & Hasan, R. (1985). Language, context and text: Aspects of language from a social semiotic perspective. Oxford: Oxford University Press.

Halliday, M. A. K. (1978). Language as social semiotic. The social interpretation of language and meaning. London: Edward Arnold.

Jakobsen, I. K. (2019). Inspired by image: A multimodal analysis of 10th grade English school-leaving written examinations set in Norway (2014-2018). Acta Didactica Norge, 13(1), 1-27. DOI: https://doi.org/10.5617/adno.6248.

Jewitt, C., Bezemer, J., & O'Halloran, K. L. (2016). Introducing Multimodality. London: Routledge.

Koss, M. D. (2015). Diversity in contemporary picturebooks: A content analysis. Journal of Children's Literature, 41(1), 32.

Kress, G., & van Leeuwen, T. (2006). Reading images: The grammar of visual design. New York: Routledge.

Lehtonen, M. (2000). The cultural analysis of texts. London: Sage.

Lucarevschi, C. R. (2016). The role of storytelling on language learning: A literature review. Working Papers of the Linguistics Circle, 26(1), 24-44.

Lund, R. (2016). Searching for the Indigenous: Urfolk i engelskverket Searching. In N. Askeland & B. Aamotsbakken (Eds.), Folk uten land? Å gi stemme og status til urfolk og nasjonale minorieter. Kristiansand: Portal Akademisk.

Maagerø, E., & Øines, M. (2019). Hvordan lages barn? Bildebøker for barn om hvordan barn blir til - How to make children? Picture books for children about how to make a baby. Sakprosa 11(3), 1-32. DOI: https://doi.org/10.5617/sakprosa.6549.

Maagerø, E. & Guri L. Ø. (2017). What a girl! Fighting gentleness in the picture book world. An analysis of the Norwegian picture book What a Girl! by Gro Dahle and Svein Nyhus. Children’s Literature in Education, 48, 169-190. Heidelberg & New York: Springer Press. DOI: https://doi.org/10.1007/s10583-016-9276-4.

Maagerø, E., & Tønnessen, E. S. (2014). Multimodal tekstkompetanse. Kristiansand: Portal Akademisk.

Mateas, M., & Sengers, P. (Eds.). (2003). Narrative intelligence. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

Mourão, S. (2017). Picturebooks in instructed foreign language learning contexts. In C. Beauvais & M. Nikolajeva (Eds.) The Edinburgh Companion to Children’s Literature. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Painter, C., Martin, J. R. & Unsworth, L. (2013). Reading visual narratives. Image analysis of children's picture books. Sheffield: Equinox Publishing Ltd.

Pishghadam, R., Golparvar, E., Khajavi, G. H., & Iranrad, E. (2011). Narrative intelligence and pedagogical success in English. Brazilian English Language Teaching Journal, 2(2), 178-189.

Stafford, T. (2010). Teaching visual literacy in the primary classroom: comic books, film, television and picture narratives. London: Routledge.

Skulstad, A. S. (2018). Multimodality. In A.-B. Fenner & A. S. Skulstad (Eds.), Teaching English in the 21st Century: Central Issues in English Didactics. Bergen: Fagbokforlaget.

van Leeuwen, T. (2005). Introducing social semiotics. London: Routledge.

Song, H. (2013). Deconstruction of cultural dominance in Korean EFL textbooks. Intercultural Education, 24(4), 382-390.

Villseth, E. & Sletten, A. (2020). Svenn the otter and the magic rock. Oslo: Nordic Wild.

Waallann-Brown, C., & Habegger-Conti, J. L. (2017). Visual representations of indigenous cultures in Norwegian EFL textbooks. Nordic Journal of Modern Language Methodology, 5(1), 16-34. DOI: https://doi.org/10.46364/njmlm.v5i1.369.