Analysis of Japanese Learners’ Mother Tongue Interferences in Speaking English Language
DOI:
https://doi.org/10.17507/jltr.1601.22Keywords:
mother tongue, second language, language interference, Japanese learnerAbstract
the use of the mother tongue can influence the production of spoken English, which covers the phonological, grammatical, and lexical aspects. This study aims to find out the interferences of the mother tongue with the result of a second language, which in this case is English. The method used in this study is qualitative descriptive, and the data is collected by observing and recording the data in the field. The data is students' utterances in English whose mother tongue is Japanese. The results show that the three aspects, which consist of the phonological aspect, grammatical aspect, and lexical aspect in the mother tongue, interfere with the speaking ability, which, in this case, speaking English ability.
References
Adnyani, K. E. K., Puspawati, N. W. N., & Suwastini, N. K. A. (2021). ‘Makam’ Nasi: Language Interference of a Japanese Young Learner in Indonesia. Jurnal Pendidikan Dan Pengajaran, 54(3), 548–563. doi:10.23887/jpp.v54i3.41023
Aka, N. (2020). Incidental Learning of a Grammatical Feature from Reading by Japanese Learners of English as a Foreign Language. System, 91, 102250. doi:10.1016/j.system.2020.102250
Akhavan, N., Blumenfeld, H. K., Shapiro, L., & Love, T. (2023). Using Lexical Semantic cues to Mitigate Interference Effects During Real-Time Sentence Processing in Aphasia. Journal of Neurolinguistics, 68(October), 101159. doi:10.1016/j.jneuroling.2023.101159
Aldaberdikyzy, A. (2013). Lexical Interferences of Kazakh-Russian Bilingual Children of Preschool Age: A Sociolinguistic Survey. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 93, 1885–1888. doi:10.1016/j.sbspro.2013.10.134
Aziz, Z. A., Daud, B., & Yunidar, S. (2019). Second Language Interference towards First Language Use of Japanese Learners. Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics, 4(1), 159–176.
Carrió-Pastor, M. L., & Vallés, I. T. (2015). A Comparative Study of the Influence of the Mother Tongue in LSP and CLIL. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 178(November 2014), 38–42. doi:10.1016/j.sbspro.2015.03.143
Cerban, M. (2013). Rehabilitation of the Mother Tongue in Teaching EFL to Adult Learners. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 70, 1696–1702. doi:10.1016/j.sbspro.2013.01.243
Corder, S. P. (1982). Error Analysis and Interlanguage. Oxford: Oxford University Press.
Creswell, J. W., & Creswell, J. D. (2018). Research Design: Qualitative, Quantitative, and Mixed Methods Approaches (5th ed.). London: SAGE Publications, Inc. doi:10.1017/CBO9781107415324.004
Crystal, D. (2003). English as a Global Language (2nd ed.). Cambridge: Cambridge University Press.
Cummins, J. (1979). Linguistic Interdependence and the Educational Development of Bilingual Children. Review of Educational Research, 49(2), 222–251. doi:10.3102/00346543049002222
de Bruin, A., Hoversten, L. J., & Martin, C. D. (2023). Interference between Non-Native Languages During Trilingual Language Production. Journal of Memory and Language, 128(October), 104386. doi:10.1016/j.jml.2022.104386
Ethnologue. (2023). What are the Top 200 Most Spoken Languages? Retrieved 1 September 2023, from https://www.ethnologue.com/insights/ethnologue200/
Gass, S. M., & Selinker, L. (2008). Second Language Acquisition: An Introductory Course (3rd ed.). New York: Routledge Taylor & Francis Group.
Gimenez, S. L. (2015). A Case Study on Oral Corpus: The Use of Mother Tongue in Class by Brazilian Teachers of Spanish as Foreign Language. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 198(Cilc), 242–248. doi:10.1016/j.sbspro.2015.07.442
Hakuta, K. (1993). Second-Language Acquisition, Bilingual Education, and Prospects for a Language-Rich Nation. Restructuring Learning: 1990 Summer Institute Papers and Recommendations by the Council of Chief State School Officers. Washington, DC: Council of Chief State School Officers.
Ino, L., Marhadi, A., Arman, Masri, F. A., Maliudin, Rasiah, … Gaho, R. (2023). ‘Good Morning, Fokoamau’: An Analysis of the Addressing Terms in Pancana Language. Theory and Practice in Language Studies, 13(10), 2544–2556. doi:https://doi.org/10.17507/tpls.1310.13
Ivanova, I., & Hernandez, D. C. (2021). Within-Language Lexical Interference Can be Resolved in a Similar Way to Between-Language Interference. Cognition, 214, 104760. doi:10.1016/j.cognition.2021.104760
Kaushanskaya, M., Yoo, J., & Marian, V. (2011). The Effect of Second-Language Experience on Native-Language Processing. Vigo International Journal of Applied Linguistics, 8, 54–77.
Kecskes, I. (2008). The Effect of the Second Language on the First Language. Babylonia, 31–34. Retrieved 1 September 2023, from www.babylonia.ch
Kobayashi, Y. (2023). Japanese Female English Learners’ Two-Stage Learning from Filipino and Western English Teachers to Acquire “accent-free” English. Language & Communication, 91, 46–54. doi:https://doi.org/10.1016/j.langcom.2023.05.004
Krashen, S. D. (1981). Second Language Acquisition and Second Language Learning. Oxford: Pergamon Press.
Krashen, S. D. (2009). Principles and Practice in Second Language Acquisition. Portsmouth: Pergamon Press Inc.
Kreidler, C. W. (2004). The Pronunciation of English: A Course Book (2nd ed.). Oxford: Blackwell Publishing.
Krug, M. G., & Schlüter, J. (2013). Research Methods in Language Variation and Change. Cambridge: Cambridge University Press. doi:10.1017/CBO9781107415324.004
Kubota, M. (2017). Post Study Abroad Investigation of Kanji Knowledge in Japanese as a Second Language Learners. System, 69, 1–10. doi:10.1016/j.system.2017.07.006
Kurata, N. (2014). Construction of L1/L2 Use in Informal Social Networks: A Study of Learners of Japanese in Australia. Linguistics and Education, 27(1), 14–29. doi:10.1016/j.linged.2014.06.003
Lado, R. (1957). Linguistics Across Cultures. Ann Arbor: University of Michigan Press.
Lianna, L., Sutedi, D., & Herniwati. (2020). Contrastive Analysis of Japanese and Indonesian Inversion Sentences. In Proceedings of the 4th International Conference on Language, Literature, Culture, and Education (ICOLLITE 2020) (Vol. 509, pp. 400–406). Atlantis Press. doi:https://doi.org/10.2991/assehr.k.201215.063
Madriñan, M. S. (2014). The Use of First Language in the Second-Language Classroom: A Support for Second Language Acquisition. Gist Education and Learning Research Journal, 9(9), 50–66.
Marita, T., & Jufrizal. (2021). L1 Syntactic Interference in ESP Students’ Writing Assignments. In Proceedings of the Eighth International Conference on English Language and Teaching (ICOELT-8 2020) (Vol. 579, pp. 166–171). Atlantis Press. doi:https://doi.org/10.2991/assehr.k.210914.032
Martanti, P. (2011). An Analysis of Grammatical Interference in Article of Berani Newpaper. State Islamic University Syarif Hidayatullah.
Miles, M. B., Huberman, A. M., & Saldaña, J. (2014). Qualitative Data Analysis: A Methods Sourcebook (3rd ed.). United States of America: SAGE Publications, Inc.
Muroya, A. (2022). A Bidirectional Comparison of English and Japanese Learners’ Willingness to Communicate in Their Foreign Language. Ampersand, 9(December), 100081. doi:10.1016/j.amper.2021.100081
Naderpour, Z. (2022). A Contribution of Fanfiction Writing to Improving Voice and Fluency of Learners of Japanese from An Agentic Perspective. System, 105, 102723. doi:https://doi.org/10.1016/j.system.2022.102723
Nazarenko, L. (2013). Methods of Overcoming the Language Interference in the Speech of Russian-speaking Immigrants in the Czech Republic. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 93(1953), 1630–1633. doi:10.1016/j.sbspro.2013.10.092
Noviyenty, L., & Putri, M. I. (2021). Mother Tongue Interference Towards Students’ English Pronunciation: A Case Study in IAIN Curup. Proceedings of the International Conference on Educational Sciences and Teacher Profession (ICETeP 2020), 532(532), 283–290. doi:10.2991/assehr.k.210227.049
Nurhayati, D. A. W. (2018). English Phonetics: Theory and Practices. Tulungagung: Akademia Pustaka.
Obilade, T. (1984). Mother Tongue Influence on Polite Communication in A Second Language. Language and Communication, 4(4), 295–299. doi:10.1016/0271-5309(84)90013-2
Pavlenko, A. (2000). L2 Influence on L1 in Late Bilingualism. Issues in Applied Linguistics, 11(2), 175–205. doi:10.5070/l4112005033
Peaci, D. (2016). The Problematic Interaction between the Mother Tongues, the National Language and Foreign Language Instruction in Turkish Education. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 232(April), 479–485. doi:10.1016/j.sbspro.2016.10.065
Popa, S. (2016). Language Transfer in Second Language Acquisition. Some Effects of L1 Instruction (Romanian) on L2/L3 Learning (Catalan/Spanish). Universitat de Lleida.
Saito, K. (2013). Age Effects on Late Bilingualism: The Production Development of /ɹ/ by high-proficiency Japanese learners of English. Journal of Memory and Language, 69(4), 546–562. doi:10.1016/j.jml.2013.07.003
Sakamoto, M., & Furukawa, G. (2022). Native Speakers Aren’t Perfect’: Japanese English Learners’ Identity Transformation as English Users. System, 110, 102921. doi:https://doi.org/10.1016/j.system.2022.102921
Sarfraz, S., Mansoor, Z., & Tariq, R. (2016). Analysis of Grammatical Interference and its Social Acceptability in Pakistani Context. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 232(April), 684–688. doi:10.1016/j.sbspro.2016.10.093
Sari, R. P., & Gaho, R. (2020). Indonesian Interference in the Students’ Writing of Recount Text at SMA Negeri 1 Toma. Retorika: Jurnal Ilmu Bahasa, 6(2), 98–104. doi:10.22225/jr.6.2.2526.98-104
Selinker, L. (1972). Interlanguage. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, X(3), 209–231. doi:https://doi.org/10.1515/iral.1972.10.1-4.209
Sutasoma, I. M., Bagus, I. G., Nugraha, W., & Sulatra, I. K. (2022). Conjunctions Found in Short Story ‘Mr. and Mrs. Elliot’. Austronesian: Journal of Language Science & Literature, 1(3), 142–149. https://doi.org/10.59011/austronesian.1.3.2022.141-147
Tenny, S., Brannan, J. M., & Brannan, G. D. (2022). Qualitative Study. StatPearls Publishing.
United Nations. (2023). Official Languages. Retrieved 1 September 2023, from https://www.un.org/en/our-work/official-languages
Vavilova, E. N., Korneeva, M. A., & Quy, N. N. (2015). Genre Interference in the Process of Foreign Language Speaking Training. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 215(June), 225–230. doi:10.1016/j.sbspro.2015.11.626
Wang, X. (2014). Effects of the Second Language on the First: A Study of ESL Students in China. Theory and Practice in Language Studies, 4(4), 725–729. doi:10.4304/tpls.4.4.725-729
WaniKani Community. (2021). Japanese Phonology Chart (with IPA). Retrieved 1 September 2023, from https://community.wanikani.com/t/japanese-phonology-chart-with-ipa/48255
Weinreich, U. (2011). Languages in Contact: Finding and Problems. The Hague: Mouton Publishers.
Wolfsthurn, S. von G. zu, Robles, L. P., & Schiller, N. O. (2021). Cross-Linguistic Interference in Late Language Learners: An ERP Study. Brain and Language, 221(June), 104993. doi:10.1016/j.bandl.2021.104993
Wong, S. J., & Dras, M. (2009). Contrastive Analysis and Native Language Identification. In L. A. Pizzato & R. Schwitter (Eds.), Proceedings of the Australasian Language Technology Association Workshop 2009 (pp. 53–61). Sydney: ACL Anthology. Retrieved from https://aclanthology.org/U09-1008.
Yi, X., Han, X., Cao, S., Zhou, T., & Wu, W. W. (2023). Chinese JSL/JFL Learners’ Online Perception of Japanese Verb Conjugations: Evidence from a Behavioral Study. Heliyon, 9(5), e15820. doi:10.1016/j.heliyon.2023.e15820